صفحه اصلی دسته بندی 0 سبد ورود به سیستم

من و پدر

کد شناسه :67456

ایپک هربار که آخر هفته به دیدن پدرش می‌رود، می‌داند که او درایستگاه راه‌آهن توی ماشین منتظرش می‌ماند و پای سکو به استقبالش نمی‌آید. وقتی به خانهٔ پدری می‌رسد، در اتاق بچگی‌اش می‌نشیند و صدای پدر را در باغ، در خانه، وقت چای دم کردن می‌شنود. صمیمیت پدر و دختر سال به سال رنگ می‌بازد و همراهش زبان مشترکشان. ایپک روزنامه‌نگار است. بلد است چطور پرس‌وسؤال کند و ته‌وتوی همه‌چیز را دربیاورد، اما در برابر سکوتی که بین او و پدرش حکمفرماست ناتوان است.

رمان دیلک گونگور روایت تلاش دختری است برای نزدیک شدن به پدر، پدری که در دههٔ 1970 از ترکیه برای کارگری به آلمان آمده است؛ روایت تلاش برای غلبه بر بی‌زبانی، با توسل به حرکات دست و صورت در آشپزخانه، و هم‌نشینی در سکوت. رمانی تأثیرگذار، با مایه‌هایی از طنز، دربارهٔ رابطهٔ پدر و دختر.

درباره‌ی نویسنده: 

نویسنده کتاب دیلک گونگور روزنامه نگار و نویسنده ترک تبار آلمانی است. دو مجموعه پاورقی از او در روزنامه ها منتشر شده است. او در سال 2007 اولین رمان خود را با نام" راز مادربزرگ ترک من" را منتشر کرد. در سال 2019 دومین رمان او با نام "من اوزلم هستم" منتشر شد. سومین رمان او کتاب " من و پدر" است که در سال 2021 منتشر شد. کتاب کاندید جایزه کتاب در آلمان هم بود. در عرض یک سال به چاپ سوم رسید. 

نکوداشت‎های کتاب: 

کتاب در سال 2021 کاندید جایزه کتاب آلمان بود و در ایران در انتشارات کتابسرای میردشتی با اجازه حق نشر از ناشر آلمانی به چاپ رسیده است. 

درباره‌ی مترجم: 

زهرا معین الدینی متولد ۱۳۵۰ تهران، کارشناس ارشد مترجمی زبان آلمانی از دانشگاه تهران تا کنون آثاری در رده سنی کودک، نوجوان و بزرگسال ترجمه کرده است و چند اثر درانتظار چاپ دارد.
 

دیگر آثار ترجمه شده از این مترجم: 
آینه در آینه/ میشائیل انده/نشر قطره ۱۳۸۹
جادوگرانی که خودشان را جادو کردند/ میشائیل انده/ نشر قطره ۱۳۹۰
ده روز با داعش/ یورگن تودنهوفر / کتاب کوله پشتی۱۳۹۴
آب زیپو / آنا ویم شنایدر/ نشرنو ۱۳۹۴
الا و دزد میلیونی/ تیمو پارولا/ شهرقلم ۱۳۹۵
الا و شاگرد جدید کلاس/ تیمو پارولا/ شهرقلم ۱۳۹۶
غازکوچولویی که خیلی تروفرز نبود/ هانا یوهانسن/ شهر قلم ۱۳۹۷
من و پدر/ دیلک گونگور/ کتابسرای میردشتی ۱۴۰۴ 

بررسی و نظر خود را بنویسید

1 2 3 4 5

 *

 *

0 نظر