کتاب نوهی آقای لین به قلم فیلیپ کلودل و با ترجمه سوسن ضیاء نگاشته شده است. در معرفی کتاب نیز آمده:
او در ستایش گران ژُرز سیمنون و ژان ژونو دو نویسندهی بزرگ فرانسوی است؛ در نویسندگی خواستههای خود را بیش از آن چه در حافظه دارد به جنب و جوش درمی آورد و جهانی با شکوه میسازد که سادگی و شفافیت در هوای آن موج میزند. او میکوشد سیاهی رویدادهای دردآور را بپوشانَد، رویدادهایی که در زندگی همهی ما نشانه هایی بر جا میگذارند.
آقای کلودل تاکنون چهارده عنوان کتاب پدید آورده و صاحب جوایز ادبی گوناگون شده است، دو فیلمنامه نوشته که آنها را کارگردانی کرده و جایزهی بزرگ سینماتو گرافی فرانسوی سِزار را به دست آورده است. بیشتر کتابهای او به سی زبان در جهان ترجمه شدهاند.
برشی از کتاب
آقای بارک سه روز بعد آقای لین را به رستورانی دعوت میکند. تالار غذاخوری بسیار باشکوه است. تعدای بیشمار میز و پیشخدمت دارد. آقای بارک به دوستش کمک میکند تا بنشیند. آقای لین که هرگز جایی چنین زیبا ندیده از تماشای اطراف خود شگفتزده است. آقای بارک صندلی دیگری برای سانگدییو میخواهد. سپس با مردی حرف میزند که لباسی سیاه و سفید و کت عجیب به بر دارد. مرد دردفتری کوچک چیزهایی یادداشت میکند، با احترام خم میشود و میرود.
«آقای تائولایی،حالا ببینید که چهطور خوشگذارنی کنیم.»
آقای بارک دستمالسفرهی بزرگ کنار بشقابش را برمی دارد و دو رگردنش گره میزند. آقای لین نیز همین کار را می :ند و بعد دستمال سفرهی دیگر را دور گردن کوچولوی بچه میبندد.بچه با ادب و ساکت روی صندلی نشسته و منتظر است.
کتاب نوهی آقای لین در «انتشارات کتابسرای میردشتی» به چاپ رسیده است. برای مطالعه بیشتر در مورد کتاب و هم چنین دانلود کتاب « نوهی آقای لین» به این صفحه رجوع کنید. همچنین با ورود به صفحه رمان و داستانهای خارجی میتوانید سایر کتابهای این حوزه را مطالعه کنید.
0 نظر